P - Glossary of Rajasthani Language
P - Glossary of Rajasthani Language
GLOSSARY OF RAJASTHANI LANGUAGE
11/16/20242 min read
Pa
Pābujī पाबुजी - लोक देवता
Rajasthani folk-deity
Pachāsī पचासी - बाजरे के पूंलों को तरीके से उपर तक जमाकर रखनाPāchhā पाछा - वापिस
back
Pachhai पछै - बाद में
later on
Pachhewaḍī पछेवड़ी - लट्ठे का मोटा कपड़ा
a course white cloth
Paḍāl पड़ाल - खेत का प्रकार
kind of agricultural land
Pādī पाडी - भैंस
young female buffalo
Pādo पाडो - भैंसा
young male buffalo
Pāḍosaṇ पाड़ोसण - पड़ोसी महिला
woman neighbour
Pāgḍo पागड़ो - पायदान
a support to legs for a camel or horse rider
Paglyo पगल्यो - कदम
step
Pagphero पगफेरो - आनाजाना
movement
Pailī पैली - पहला
earlier
Pai'lo पै'लो - पहला
first
Pajāo पज़ाओ - घुसाना
insert some object into a hole
Pājebs पाज़ेब - पाज़ेब
Anklets
Pāl पाल - झॉपड़े की दीवार
a mat made of twigs of shrubs used in making a jhompada
Palāṇ पलाण - पलान
saddle
Pāḷ पाळ - दीवाल
parapet
Pālaṇai पालणै - झूला झूलाना
to swing
Pāḷī पाळी - बदली
shift
Paḷiyo पळियो - पली
a ladle for taking out oil, milk, or ghee from a big pot
Pālo पालो - झाड़ के पत्ते
leaves of ber shrub dried and used as fodder
Pāḷo पाळो - पाला
severe cold, frost
Pāṇ पाण - निर्भरता
dependent
Pān पान - तंबाकू
tobacco mixture used for smoking, leaf
Paṇat पणत - चमक
glare
Panchhiḍā पंछीडा - गीत
folk song of Harauti and Dhundhar area, हाडौती तथा ढूढाड़ क्षेत्र का लोकप्रिय गीत जो त्यौहारों तथा मेलों के समय गाया जाता है।
Pāngarai पांगरै - वृद्धि
to grow
Pāṇido पाणिड़ो - पानी
water
Paṇiharin पणिहारिन - पनहारिन
a woman carrying water from well, 'पणिहारी' पनघट से जुड़े लोक गीतों में सर्वाधिक प्रसिद्ध है। पणिहारी गीत में राजस्थानी स्त्री का पतिव्रता धर्म पर अटल रहना बताया गया है। इसमें पतिव्रत धर्म पर अटल पणिहारिन व पथिक के संवाद को गीत रूप में गाया जाता है। जैसे – कुण रे खुदाया कुआँ, बावड़ी ए पणिहारी जी रे लो।
Pankheru पंखेरू - पक्षी
bird, folk songs of birds, पंखेरू गीत, राजस्थानी अंचल में कई अत्यंत प्रिय एवं प्रसिद्ध पंखेरू गीत गाये जाते हैं, जैसे- ‘आड,कबूतर, कमेड़ी, काग, कागली, काबर, काळचिड़ी, कुरजां, कोचरी, कोयल, गिरज, गेगरी,गोडावण, चकवा-चकवी, चमचेड़, टींटोड़ी, तिलोर, तीतर, दौडो, पटेबड़ी, पीयल, बइयो,बुगलो, मोर, सांवळी, सारस, सुगनचिड़ी, सूवो, होळावो आदि । इनमें से कुछ अंचल विशेष तक सीमित है और कुछ सार्वभौम स्वरूप् लिए हुए है। विषय वस्तु की दृष्टि से इन पंखेरू गीतों को इन श्रेणियों में विभक्त किया जा सकता है -1. वर्णनात्मक गीत, 2. शकुन गीत और3. प्रेम भरे सम्बोधन गीत ।
Pāntī पांती - बटवारा, बारी
division, term
Pānw पांव - खाज
scabies
Pānwaṇā पांवणा - अतिथि
guest in plural
Pānwaṇo पांवणों - अतिथि
guest, पावणा, विवाह के पश्चात् दामाद के ससुराल जाने पर भोजन के समय अथवा भोजन के उपरान्त स्त्रियों द्वारा गया जाने वाला गीत है।
Pānwdo पांवडो - कदम
interval between two steps when one moves
Papihā पपीहा - पक्षी
sparrow hawk, पपीहा पक्षी को सम्बोधित करते हुए गाया जाने वाला गीत है। जिसमें प्रेमिका अपने प्रेमी को उपवन में आकर मिलने की प्रार्थना करती है।
Parānv'do परांवडो - गोबर की थेपड़ी थाप कर उन्हें पिरामिडीय आकृति में एक दूजे पर सलीक़े से व्यवस्थित कर उसके ऊपर गोबर का मोटा लेप किया गया ढाँचा जिसे बटोड़ा भी कहते हैं, H बिटौरा
biṭaurā [S. विट्+वट+कः], s.m. Heap of cakes of dried cowdung (used for fuel).
Parban परबन - प्रबंध
management
Pariṇdo परिण्डो - पानी रखने का स्थान
a place used to keep drinking water
Parnyodā परण्योड़ा - शादी किया हुआ
married male
Parnyodi परण्योड़ी - शादी की हुई
married female
Patada पतड़ा - पचांग
calendar
Paṭako पटको - नीचे गिराने की क्रिया
to fell, to drop
Paṭako पटको - बाजरे की रोटी बनाने की आवाज
sound of making bajra roti
Paṭoḷā पटोळा - उबला अनाज
recipe made of boiled moth or mung or gwar
Patasa पतासा - H बतासा
batāsā, [S. वात+आस+कः], s.m. lit. 'A thing filled with "wind';" "bubble;" sweetmeat or sugar-cake (of a spongy texture, and hollow "within);--a" kind of firework (a small anār, q.v.):--batāsā-sā ghulnā, v.n. To dissolve or melt away like a batāsā, to fade rapidly "away;" to become a shadow. बताशा batāśā
Pāvasai पावसॅ - दूध देने के लिये तैयार
a cattle is ready to give milk
Pe
Pesgaro पेसगारो - शादी की रस्म
the function on next day of return of barat by the side of bridegroom from marriage
Peṭī पेटी - box
Ph
Pherā फेरा - शादी की रस्म
Ceremony performed during marraige when the couple take Vachan in front of Agni devata
Phīṭo फीटो - पगड़ी
turban
Phīṭo फीटो - जिद्दी
stubborn, shameless
Phog फोग - एक झाड़ी
a shrub found in desert area of Rajasthan. Its roots are used to prepaire charcoal to melt iron. Its flowers, known as Phogalo,are used to prepaire rayata. Phogat gotra of Jats is derived from it. Batanical name Calligonam poligonoides (See - फोग)
Phogalo फोगलो - फोग झाड़ी का फूल
the flowers of Phog, used to prepaire rayata
Phūṭarī फूटरी - सुन्दर औरत
a beautiful lady
Phūfo फूफो - फूफा
husband
Pi
Pichhaṇ पिछाण - पहचान
to recognize
Pichkya (पिच्क्या) - छोटा बच्चा
little boy
Pīḍho पीढ़ो - पीढ़ा
seat
Pīḍ पीड़ - दर्द
pain
Pīḍḍo पीड्डो - औरतों के बैठने के लिए पीड्डा
Pīḷapotrā पीळापोतड़ा - बच्चे के जन्म की रस्म
on the birth of a male child nai is sent to maternal side with a cloth coloured with turmeric to give a message of birth
Pīḷo पीळो - महिला का वस्त्र
plural peela, traditional chunni, which has a orange coloured circle in the middle supposed to be worn for the first time when a lady gives birth to son and is send by her parents. Peela is supposed to signify that lady is mother of son
Pinḍi पिंडी - मूँज की बंटी रस्सी को समेटकर बनाया गया बंडलPīpalī पीपली - लोकगीत
folk song of Marwar, Sikarwati मारवाड़ बीकानेर तथा शेखावटी क्षेत्र में वर्षा ऋतु के समय स्त्रियों द्वारा गया जाने वाला गीत है।
Pirāṇī पिराणी - हल के साथ रखी जाने वाली सीधी लकडी
a stick to control animal ploughing field
Pīsā पीसा - पैसा
money
Pisyo पिस्यो - आटा पीसना
to grind flour
Pīṭhī पीठी - पीठी, शादी की रस्म
paste made of grounded barley, turmeric and ghee used as a fairness cream, an event performed during marriage of applying pithi, 'पीठी' गीत विवाह के अवसर पर विनायक स्थापना के पश्चात् भावी वर वधू को नियमत: उबटन (पीठी) लगाते समय गाया जाता है - 'मगेर रा मूँग मँगायो ए म्हाँ री पीठी मगर चढ़ावो ए'।
Pīvaṇo पीवणो - एक सांप
a poisonous snake
Po
Poḷī पोळी - भवन का प्रकार
front airy open verandah used by males only
Pomcho पोमचो - महिला का वस्त्र
traditional Chunni, which has yellow coloured circle in the middle
Potḍo पोतड़ो - पोतरा
nepkin of a newly born child, baby clothes;clout
Poṭho पोठो - गोबर
fresh cow dung
Pu
Pūgo पूगो - पहुंचना
reach
Pūlo पूळो - पूला
bundle of bajra or jwar
Pūnchhgī पूंछगी - पहुंचगई
reached
Pūnjaḷī पूंजळी - बाजरा सीटे की ढेरी
heap of bajra sītā बाज़रे के सिट्टे तोड़ने वाले कमर पर डोवटी (मोटा सूती कपड़ा) की झोली बांधकर उसमें सिट्टे इकट्ठे करते चलते हैं और भरने पर एक जगह उड़ेल देते हैं। फिर उन्हें 'खारी/ खारिया' में भरकर पूंजळी (सिट्टों के ऊंचे गोलाकार ढेर) लगाने के स्थान पर लाया जाता है.
Puraṇī पुराणी - एक डण्डा
stick to run the bull or camel while plaughing field
Purkhā पुरखा - पूर्वज
ancestors
Purvāī पुरवाई - पूर्वी हवा
easterly wind
Pūn पून - हवा, योनि
wind, vagina
Pūt पूत - पुत्र
son
Pyārio प्यारियो - चुंबन
kiss